keskiviikko 28. tammikuuta 2015

Dialyysi

Kuulostaa tykyttäviltä näytöiltä ja piipittäviltä käyriltä
automatisoiduilta neuloilta ja langalta

Täti parsii kokoon veresi, kulta, sitten pystyt taas tekemään läksyjä

joka puuduttaa, ei puuduta,

lupaan, ja saat tuolta pöydältä hienon tarran mukaan
lopuksi
kun olet kestänyt niin hienosti

tiistai 20. tammikuuta 2015

Todellisuudessa on hieman haastavaa

Todellisuudessa on hieman haastavaa
pysyä mukana, tik, tak

Olenko tuo surusilmäinen nuori nainen
joka aamupäivisin pysähtyy väentungokseen?
Nyt sokeaan pisteeseen

hänen täytyy tuntea itsensä ulkopuoliseksi
todellisuudesta, tästä hetkestä, ihmisten silmittömästä kiireestä
Mitä hän mahtaa ajatella?
Näkeekö hän itsensä vai eikö hän näe ketään?
Mistä hän on tulossa, miksi hänen sisään-
hengityksensä
katkeilee

Ihmismassa vyöryy ja niin surusilmäisen nuoren naisen
mielikin kunnes hän jatkaa matkaansa
halpahallin kumiseva eteinen, tonnikala, paahtoleipä-
niin silmittömän pitkä jono

perjantai 16. tammikuuta 2015

Olen enemmän bakteereja

Olen enemmän bakteereja
kuin olen minua

Bakteerien täytyy siis olla minun
siksi voin syödä käsin

Mitä jos kosken sinuun
niin kauan että bakteerien välille syntyy vuorovaikutussuhteita
oletko sinäkin minun

torstai 15. tammikuuta 2015

Sinä näytät siltä ettet mene rikki

Sinä näytät siltä, ettet mene rikki

Kellertävän ihosi pudokkaat talvehtivat karheilla lakanoilla
kuin lumikit
Luunpäät peittyvät sileään nahkaan, joka sulana suojaa niveliäsi

Et taipuisi tuulessa,
kalvomaista ihmisenpintaasi ei läpäisisi kurjenmiekka
Silti sinun selkärankasi kumartelee
ja sinut kannetaan kylpyhuoneeseen.

torstai 8. tammikuuta 2015

Info

Ennen kuin alan julkaista uusia runoja, vähän infoa uudesta kirjoitusprojektistani.

Alan rakentaa kokoelmaa, tai ainakin jonkinnäköistä kokonaisuutta, jota yhdistää epärunollisten termien ja sanojen käyttö sekä sairaalaympäristö ja -teema. Saattaa kuulostaa oudolta, mutta idean varmasti ymmärtää paremmin sitten, kun näkee itse runoja, joten patience, my dear Watsons. Saa nähdä, mihin suuntaan se muovautuu vuoden aikana, mutta tästä lähden liikkeelle.

Ai niin, viime vuoden aikana kirjottelin runsaastikin englanniksi, mutta tästä kokonaisuudesta olisi tarkoitus tulla kokonaan suomenkielinen. Englanninkieliset viritelmät jäävät sitten pöytälaatikkoon hetkeksi - jotkut runot vain vaativat kielekseen englantia, että suostuvat ilmiantamaan itsensä paperille.

Toivottavasti teitä lukijoita kiinnostaa seurata kokoelman hahmottumista ja hieman uudenhenkisiä runoja. :) Kommentteja otetaan mielihyvin vastaan - niin yksisanaisia kuin romaaneja, vahvoja mielipiteitä kuin hämmentyneitä ehdotuksia, suorasanaisia haukkuja kuin kannustuksia.

- india